恨

恨是一種很複雜的情緒。常聽人說『愛之愈深﹐恨之愈切』、『愛恨纏綿』﹐究竟愛與恨是什麼關係呢﹖首先我們先看看林語當字典對『恨』字的解釋﹕
恨﹕[1] Hatred, great enmity (憎﹐討厭)﹔[2] exasperated, anxious (困擾)
除了這些解釋外﹐原來『恨』字還有另一個解釋﹐就是非常渴望得到的意思(例如﹕恨嫁﹐恨去旅行)。中文字真是非常博大精深的﹗簡單一個恨字﹐竟然擁有如此相對的兩個意思。當你對一個人極之厭惡的時候﹐你會恨他。當你求之不得的時候﹐你會恨得到他。那麼﹐是我們用錯字了嗎﹖不然怎會一個字代表愛與恨兩種情緒﹖
我覺得不是的。當你非常渴望得到一個人的時候﹐你會好『恨』得到他。可是﹐如過你最終得不到﹐你便會開始憎恨他。這種憎恨是建基於得不到的不快﹐可是﹐當那個你『恨』的人對你投懷送抱的時候﹐憎恨便消失得無影無蹤了。很快﹐又會變回那種帶有渴望情緒的『恨』了…
奇怪吧﹗我覺得愛的反面並不是恨﹐愛和恨跟本是在同一面。
『多情自古空餘恨』﹐究竟是指…什麼呢﹖
by 瑪莎拉蒂@沉睡森林


K. C. Ho said,
April 22, 2008 @ 12:56 pm
It is the first time I visit blog page at yahoo.
I found your blog quite interesting.
Have you found an ideal summer job?
Is your blog meant for last year or the forthcoming
summer?
Take care!
紫櫻 said,
April 22, 2008 @ 2:59 pm
HI