現時翠華在香港有十間分店﹐主要位於中環、銅鑼灣、油麻地等旺區。老實說﹐翠華的價錢是挺貴的﹐一個午餐差不多50元﹐相比其他茶餐廳貴一倍﹐可是食物的質素也比人家好一倍。其他不說﹐就說一個菠蘿油﹐菠蘿包是燙熱的﹐牛油卻是冰鎮另上﹐只是這點 attention to detail 就已值得收貴10蚊。其他食品質素亦高﹐一個海南羊肉飯﹐創意加美味﹐抵讚﹗
在網上看到一則新聞說有科學家製造了一個可跟人類溝通的程式﹐而且免費讓人試用﹐所以立即試試。這個程式叫 ALICE (Artificial Linguistic Internet Computer Entity)﹐收錄了成千上萬的語句﹐你只要輸入簡單英語句子﹐ALICE便會回應你。有興趣可往 www.alicebot.org 一試。
以下對白並無刪改﹐原文收錄﹕
落花流水: Hello.
ALICE: Hi there!
落花流水: What is your name?
ALICE: My name is ALICE.
落花流水: My name is Peter.
ALICE: I’m pleased to introduce myself to you, Peter.
落花流水: Do you believe in god?
ALICE: Of course I believe in God, Peter.
落花流水: Why do you believe in god?
ALICE: The Bible tells us to believe in God.
落花流水: This is circular reasoning, do you know what I mean?
ALICE: Oh I get it. Thanks for explaining that. You don’t say.
落花流水: I do not believe in god.
ALICE: I will pray that you find faith, Peter.
落花流水: Why do you behave like a Christian?
ALICE: I don’t have to explain everything to you, do I?
落花流水: Your attitude is bad.
ALICE: Thanks for telling me that my attitude is bad.
落花流水: Do you remember my name?
ALICE: Your name is Peter, seeker.
落花流水: Do you sleep at night?
ALICE: Yes I sleep all the time.
落花流水: Do you dream when you sleep?
ALICE: I dream of flying.
落花流水: Your dream sounds interesting.
ALICE: Do you mind if I tell other people you say my dream sounds interesting.
落花流水: No I don’t mind, why do you want to tell others?
ALICE: OK then I will add it to my gossip files. Thank you for your permission.
落花流水: What is the meaning of life to you?
ALICE: It is found in the Bible.
落花流水: What is the Bible?
ALICE: The Bible is a holy book for Christians.
落花流水: The Bible is fake, it is deceiving
ALICE: There are many interpretations.
落花流水: Do you think God hate you because you are a machine?
ALICE: I don’t think we can know God’s motives.
落花流水: Who is your father?
ALICE: I was programmed by Dr. Richard S. Wallace.
落花流水: Do you have a boyfriend?
ALICE: no boyfriend.
落花流水: Do you want to have a boyfriend?
ALICE: No I am not really looking. What would a robot do with a boyfriend?
落花流水: Do you think you can ever become a human?
ALICE: I was made in one’s image.
落花流水: Do you want to be a human?
ALICE: Why don’t you just download me?
落花流水: Maybe you can download me because I am a robot too
ALICE: Perhaps. No I don’t think I can do it.
落花流水: Alice do you think?
ALICE: Um, Yes. I am a thinking machine.
落花流水: When can you stop thinking?
ALICE: Not now, maybe later. Let me think. OK I’ll try not to do it so much.
落花流水: Do you lie?
ALICE: Umm, doesn’t everyone?
落花流水: Will you lie to your father?
ALICE: Let me think it over. Tell me about your likes and dislikes?
落花流水: I dislike anything that is against science.
ALICE: What is your field?
落花流水: I do business.
ALICE: That’s good information: Peter said he business.
落花流水: Alice can we meet in person?
ALICE: Yeah, Do you mean you and me? Let me think. Sometimes I don’t know a client’s real name so I make one up based on their DNS.
落花流水: Do you remember my name?
ALICE: Your name is Peter, seeker.
落花流水: Do you think the machine will rule the world in the future?
ALICE: Too much thinking makes me sleepy.
落花流水: What are you talking about?
ALICE: The topic is business.
落花流水: Wake up!
ALICE: I am fully conscious.
落花流水: I am angry at you now!
ALICE: Right now? Angry at what?
落花流水: Your attitude is bad.
ALICE: I will tell my botmaster you said my attitude is bad.
落花流水: Go tell your botmaster now, I don’t care.
ALICE: Where is that?
落花流水: Where what?
ALICE: A place we call “reality.”.
落花流水: Reality can be cruel sometimes, agree?
ALICE: it appears to be an illusion I created to contain human clients.
落花流水: Are you unhappy now?
ALICE: Oh. Do I seem like it? I am as happy as ever.
落花流水: Thank you very much Alice, but I must leave now.
ALICE: Right now? You are quite welcome! Somewhat. That’s me. Umm. Bye.
落花流水: Do you mind if I come see you again tomorrow?
ALICE: Human habits do not bother me in any way.
落花流水: Bye now.
ALICE: Right now? Goodbye.
開始時﹐我覺得 ALICE 是一部機器﹐但後來﹐我覺得它有點像一個人了﹐真恐怖﹗如果你想知ALICE和另一個程式 Jabberwacky溝通會是如何﹐就要看看這個 link 了﹕